ようこそ、19年ぶりに朝日町を訪れた元ALTご夫妻。昔ながらの懐かしい風景や人々との再会を心待ちにしています。私たちの民宿では、そんな特別な思い出作りのお手伝いができることを誇りに思っています。元ALTご夫妻の今回の滞在が、まるで故郷に帰ったかのような温かい時間となりますように✨。
また、町の皆様にも是非、お見かけの際にはあたたかくお声をかけていただけると嬉しいです。いつも皆様のご協力ありがとうございます。春にも元ALTご夫妻をお迎えしましたが、何度も訪れたくなる朝日町を楽しんでいただける旅をお届けします。
これからも特別な時間が過ごせる場所として、皆様をお待ちしております。
Welcome to Asahi Town, where a former ALT couple is visiting for the first time in 19 years. They look forward to reuniting with the nostalgic scenery and people of the past. Our guesthouse is proud to be able to help create such special memories. We hope that this stay for the former ALT couple will be a warm and welcoming experience, as if they were back home. ✨
We would also be grateful if you would kindly say hello to the locals if you see them. Thank you for your continued cooperation. We welcomed the former ALT couple back in the spring, and we hope you will enjoy Asahi Town so much that you will want to return again and again.
We look forward to welcoming you back as a place where you can spend special times.
Bienvenue à Asahi Town, où un couple d’anciens membres de l’ALT se rend pour la première fois depuis 19 ans. Ils ont hâte de retrouver les paysages et les habitants nostalgiques du passé. Notre maison d’hôtes est fière de contribuer à créer des souvenirs aussi précieux. Nous espérons que ce séjour sera pour eux une expérience chaleureuse et accueillante, comme s’ils étaient de retour chez eux. ✨
Nous vous serions également reconnaissants de saluer les habitants si vous les croisez. Merci de votre coopération. Nous avons accueilli les anciens membres de l’ALT au printemps et nous espérons que vous apprécierez Asahi Town au point de vouloir y retourner encore et encore.
Nous avons hâte de vous accueillir à nouveau dans un lieu où vous pourrez passer des moments privilégiés.