お知らせ

  • HOME
  • お知らせ
  • こんにちは皆様!この1週間、私たちはゲストの皆様に美味しいお

こんにちは皆様!この1週間、私たちはゲストの皆様に美味しいお

こんにちは皆様!この1週間、私たちはゲストの皆様に美味しいお食事をご提供し、日帰りランチで笑顔をお届けしてまいりました️✨。また、りんごの高徳と星の金貨を贈り物として発送!心を込めて、皆様の大切な人への贈り物としてお届けいたします。日々の忙しさに少し疲れ気味ですが、素晴らしい出会いと喜びでいっぱいです。今夜、私たちは遠くオランダから来られるお二人のゲストを心からお迎えいたします。温かいおもてなしで、日本の魅力をお伝えできることを楽しみにしています。皆様の訪問を心よりお待ちしております!次はあなたが私たちのゲストであることを楽しみにしています✨。

Hello everyone! This past week, we’ve been serving delicious meals to our guests and bringing smiles to their faces with our daytime lunches ️✨. We’ve also sent out Takatoku apples and star-shaped gold coins as gifts! We’ll deliver them with all our heart to your loved ones . While we’re feeling a little tired from our busy schedules, we’re also filled with wonderful encounters and joy . Tonight, we’ll warmly welcome our two guests from as far away as the Netherlands . We look forward to sharing the charms of Japan with you through our warm hospitality . We look forward to your visit! We hope you’ll be our guest next time ✨.

Bonjour à tous ! Cette semaine, nous avons servi de délicieux repas à nos invités et leur avons apporté le sourire avec nos déjeuners ️✨. Nous avons également offert des pommes Takatoku et des pièces d’or en forme d’étoile ! Nous les offrirons de tout cœur à vos proches . Même si nous sommes un peu fatigués par nos emplois du temps chargés, nous sommes aussi remplis de belles rencontres et de joie . Ce soir, nous accueillerons chaleureusement nos deux invités venus d’aussi loin que les Pays-Bas . Nous avons hâte de partager avec vous les charmes du Japon grâce à notre chaleureuse hospitalité . Au plaisir de vous accueillir ! Nous espérons vous accueillir à nouveau ✨.