お知らせ

  • HOME
  • お知らせ
  • 大晦日を迎え、ついにお正月料理の仕込みが始まりました!✨今年

大晦日を迎え、ついにお正月料理の仕込みが始まりました!✨今年

大晦日を迎え、ついにお正月料理の仕込みが始まりました!✨今年は山形県ならではのニシンの昆布巻きと棒鱈煮を手作りしましたよ。家庭の味がいっぱい詰まったこの料理は、家族や友人を迎えるのにぴったりです。今夜は、紅白歌合戦を楽しみながら、一晩中キッチンで仕込みを続ける予定です。

今年一年、世界中から多くの方がだいちゃん農園ゲストハウスに訪れてくださり、素敵な出会いがたくさんありました✨。皆様に心より感謝申し上げます。そして、新しい年が皆様にとって輝かしいものとなりますよう、心からお祈り申し上げます。それでは、楽しい年越しをお過ごしください!

New Year’s Eve has arrived, and we have finally begun preparing our New Year’s dishes! ✨This year, we made our own herring kelp rolls and boiled cod, which are unique to Yamagata Prefecture. These dishes, full of home-style flavors, are perfect for welcoming family and friends. Tonight, we plan to continue preparing in the kitchen all night while enjoying the Red and White Song Battle.

This year, many people from all over the world have visited Daichan Farm Guesthouse, and we have had many wonderful encounters✨. We would like to express our sincere gratitude to everyone. And we sincerely hope that the new year will be a bright one for everyone. Have a wonderful New Year!

除夕到了,年菜的准备工作终于开始了! ✨今年我们制作了山形县特有的手工制作的海带包裹青鱼和煮鳕鱼。这道菜充满了家的味道,非常适合招待家人和朋友。今晚,我打算一边享受红白歌合战,一边继续在厨房准备一整晚。

今年,来自世界各地的很多人来到大灿农场民宿,我们也有很多美好的邂逅✨。我谨向大家表示诚挚的谢意。我衷心祈祷新的一年对大家来说都是光明的一年。希望大家过一个愉快的除夕夜!

새해 전날을 맞이하여 마침내 새해 요리의 준비가 시작되었습니다! 가득한 이 요리는 가족과 친구를 맞이하는 데 딱 맞습니다 .

올해 1년, 전세계에서 많은 분이 다이쨩 농원 게스트하우스에 방문해 주셔, 멋진 만남이 많이 있었습니다 ✨ 여러분에게 진심으로 감사드립니다. 진심으로 기도드립니다 .