お知らせ

  • HOME
  • お知らせ
  • フランスからのお客様が、茶道に次いで書道にも挑戦されました!

フランスからのお客様が、茶道に次いで書道にも挑戦されました!

フランスからのお客様が、茶道に次いで書道にも挑戦されました!✨この方はとても器用で、最初からご自身でお題を選び、「やめて」というひらがなを二文字で美しく書かれました✍️。そして、この貴重な体験の機会を提供してくださった成原先生には深く感謝しております。外国の方が日本の伝統文化に興味を持ち、積極的に参加される姿を見ると、私たちの文化が異国の地でも愛されていることに誇りを感じます。彼の書道の精神と集中力が見事に表現された作品を見て、改めて文化交流の素晴らしさを実感しました。このような活動が、より一層深いつながりを築くきっかけになることを願っています。

After the tea ceremony, a visitor from France tried calligraphy! ✨This person was very skillful, and from the beginning he chose his own theme and beautifully wrote the word “stop” in two hiragana characters✍️. And we are deeply grateful to Mr. Naruhara for providing us with the opportunity for this valuable experience. When we see foreigners interested in traditional Japanese culture and actively participating in it, we feel proud that our culture is loved even in foreign lands. Seeing his work, which beautifully expresses the spirit and concentration of calligraphy, we once again realized the wonderfulness of cultural exchange. We hope that such activities will be an opportunity to build even deeper connections.