今日は旧暦の初午ですね✨お祝いに、お赤飯を炊いてお弁当を整えました。お弁当の準備は少し手間がかかりますが、お赤飯の香りが心まで豊かにしてくれました。日本の伝統行事を感じながら、日々の喧騒から少し離れてゆったりとした時間を楽しむのは本当に贅沢です。
お弁当をいただいたあとは、温泉♨️で心身ともにリフレッシュ。温かいお湯に浸かりながら、ゆっくりとした時間を過ごし、その後は温泉地の名物、お団子でほっと一息。特別な日にこうしたプチ贅沢を楽しめるのは幸せですね。
明日もまた頑張ろうという活力をもらった一日でした。日本の伝統的な行事に触れながら、心を穏やかに保ちつつ、次の日へのエネルギーをチャージします✨。
오늘은 음력의 초오군요 ✨ 축하에, 붉은 밥을 짓고 도시락 를 정돈했습니다. 도시락 준비는 조금 시간이 걸립니다만, 붉은 밥의 향기가 마음까지 풍부하게 해 주었습니다 . 일본의 전통 행사를 느끼면서, 일상의 번잡함으로부터 조금 떨어져 느긋한 시간을 즐기는 것은 정말로 사치스럽습니다.
도시락을 받은 후에는 온천♨️에서 심신 모두 리프레시. 따뜻한 물에 잠기면서 천천히 시간을 보내고, 그 후는 온천지의 명물, 경단 에서 안심 한숨. 특별한 날에 이러한 쁘띠 사치를 즐길 수 있는 것은 행복하네요.
내일도 또 열심히 하자는 활력을 받은 하루였습니다. 일본의 전통 행사를 접하면서 마음을 부드럽게 유지하면서 다음날의 에너지를 충전합니다 ✨.
Today is the first day of the horse month according to the lunar calendar. To celebrate, I cooked red rice and prepared a bento lunch. Preparing a bento takes a little time, but the aroma of the red rice enriched my soul. It is truly luxurious to enjoy a relaxing time away from the hustle and bustle of everyday life while experiencing traditional Japanese events. After eating the bento, I refreshed both my body and mind in the hot spring. I spent a relaxing time soaking in the warm water, and then took a break with some dango, a specialty of the hot spring area. It’s a happy day to be able to enjoy such a little luxury on a special day. It was a day that gave me the energy to work hard again tomorrow. I kept my mind calm while experiencing traditional Japanese events, and charged up my energy for the next day.